Spanisch-Englisch Übersetzung für tomar

  • take
    us
    What action shall we now take? ¿Qué medidas vamos a tomar ahora? How are we to take a view on this? ¿De qué manera intentaremos tomar una posición? We must take even bolder decisions. Debemos tomar decisiones aun más audaces.
  • drink
    us
    Thank you again, and all right, I will come for a drink! Le vuelvo a dar las gracias y, de acuerdo, vendré para tomar algo juntos. In fact, I think that not only children but adults too should drink more milk. De todas formas, opino que no sólo los niños, sino también los adultos, deberían tomar más leche. Perhaps it is now time to drink a glass of red wine, preferably a Saint-Émilion. Quizás haya llegado el momento de tomar ahora un vaso de vino tinto, preferiblemente un Saint-Émilion.
  • drink/translations
  • get
    us
    It only takes determination to get there. Sólo hace falta tomar la determinación de llegar hasta allí. We must get them to take these matters seriously. Hemos de obligarles a tomar en serio estas cuestiones. It is not our place to get involved in this discussion. No nos corresponde tomar partido en ese debate.
  • go onThe meeting seemed to go on forever.I think Ive said enough now; Im not sure I should go on.He went on walking even when the policeman told him to stop.
  • have
    us
    That is the decision we have to make. Esta es la decisión que debemos tomar. Quite clearly we have to take initiatives. Queda claro que tenemos que tomar iniciativas. We have to take decisive action. Tenemos que tomar medidas decisivas.
  • hold
    us
    Organisations which want to gain our approval, our respect, must not hold hostages. Las organizaciones que quieran contar con nuestra aprobación y respeto no deben tomar rehenes. Hold the pencil like thisThis package holds six bottles
  • pick upWe must instead pick up the baton of culture and meet the challenges set by European integration by celebrating the variety of cultures and the cultural dimension of Europe. Sin embargo, debemos tomar el testigo de la cultura y hacer frente a los desafíos que plantea la integración europea, celebrando la variedad de culturas y la dimensión cultural de Europa. When you pick up the bag, make sure to support the bottomCan you pick up a pint of milk on your way home?
  • seize
    us
    Of course, we also condemn the coup d'état and any attempt to seize power by undemocratic means. Obviamente, nos sumamos a la condena del golpe de Estado y de todos los intentos de tomar el poder por medios no democráticos. If the basic conditions have changed, the Commission must seize the initiative and implement a measure that will help the farmers of the EU. Si las condiciones básicas han cambiado, la Comisión debe tomar la iniciativa y poner en marcha una medida que ayude a los productores de la UE. We have already noticed that considerably fewer cigarettes are being seized by Member States on suspicion that they have been smuggled from Andorra. La Comisión ha estado en permanente contacto con las autoridades de Andorra después de esos controles. Esto nos ha llevado a tomar medidas para terminar con el comercio ilegal.
  • snort
    us
    She snorted with laughter.He snorted a derisory reply and turned on his heel.to snort cocaine
  • take overHe took the car over to the garage.He will take over the job permanently when the accountant retiresMy husband is taking over the accounts department during the holiday period, while the chief accountant is away
  • tipple

Ähnliche Begriffe

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc